美国为什么叫米国?

霍英起霍英起最佳答案最佳答案

美国的别称有美利坚、花花公子国、山姆大叔、新大陆、米国、美洲等。有的网友质疑,美国的英文是USA,那为什么有时候又称为米国?其实“米国”不是什么新词,早在抗战时期就经常用来称呼美国了,“米”取自英文中“美”的拼音的第一个字头,和苏联的“苏”(“苏”来源于苏联英文“Soviet Union”,缩写为SU:塞乌,取“苏”)一样,都是仿日语外来词的写法。

日本文化深受中国文化影响,明治维新后,日本大量吸收西方语言,其中就包括英文,由于日文本身没有字母表,他们用汉字来表示外来语,由于日语发音与中文不同,他们只取英文发音的近似音,而不一定取原音,因此有些外来词用起来和原来的意思不同,比如将英文“beer”译成“ビール”(音Bīru,在中国叫“啤”,日本叫“啤入”)。而且为了在日文中使用方便,他们往往用一个字表示一个英文单词,如“美国”英语为America,他们用汉字“米”来代替,这在日文中称作“异字解”(即汉字的意义与通常使用的意义不同),在中国也有类似的用法,英语“bed”(床),在日本用汉字“べッド”(贝德)表示,中国人则叫“比得”,都是一样。

中国人在近代吸收了大量日语的外来词,比如“组织”、“理论”、“科学”、“艺术”、“观念”等都来自日语,虽然和中文中原来的意思不同,但中国在吸收这些外来词的同时,仍然保留它们的本来意义,如“组织”、“科学”等新词完全取代了原来的意思,而“艺术”、“文化”、“观念”等则与原来的含义保留并存,如“文化”、“艺术”等。美国称“米国”也是从日语借来的。同样,俄国的英文是Russia(罗西亚),所以日语用“露”字表示俄罗斯。

我来回答
请发表正能量的言论,文明评论!