欢在五行属什么?
“乐”与“悦”在古代是同一字,《说文》谓本义为“喜也”;“悦”则从“说”省声而来(许慎认为象口衔草形),而《论语·学而》中就有“子曰:‘学而时习之,不亦说乎’”之句,可见二者意义相同,都是高兴、快乐的意思;后来才分而为二用。 至于这两个字的含义,《说文》分别解释为“乐”为“五声八音总名”和“曰乐曰礼”,可见其有音乐等含义(也有认为这是“乐”的本义的),不过这些都不是人们最常用到的意思了——因为它们大多用于名词,而不是形容词或动词。
古人常取意于自然现象,将许多美好的东西都归于“乐”。比如《诗·小雅·甫田》中有“其乐粲然”一句,毛序认为是“言收聚之足法也”,郑笺则是解释为“其乐,各得其所然也”,二家之解大不相同但都有一个共同点,那就是将“乐”理解为愉快——由此看来“乐”的确是个表示喜悦情绪的词汇。 “乐”还有欢乐之意,这很好理解。但是由它还可以引申出“适合”的含义,这就比较奇怪了——“适”意为“安”,也就是舒服的意思,这里显然是将两个概念混淆了。如《汉书·艺文志》载刘歆《七略》云:“自《书》《诗》以下,至《史记》《汉书》凡百三十五家,四百零五篇……皆所以明教示谊,裨补不足也。”其中的“裨补不足”就是补足遗漏的意思,这个“不足”其实就是指原本典籍中的缺失之处,而非思想理论上的缺陷。
再来看一个例句。如马王堆三号汉墓帛书中有一篇《十问》,其中便有“人之情,食欲饱,衣欲暖,居欲安,行欲便,此人之性也”一句,其中“方便”一词即出自此处。 古之所谓“乐适”并不是现在所讲的“合适”的意思,而是说这种生活方式很舒适、安乐而已。由于当时社会还没有“适宜”这个词,因此只能以“乐适”来代替。从这个角度来说,“乐”与“适”其实是有相同的含义的。 那么“欢”“娱”呢?
先来看看两者的字形结构吧! 可以发现,两字都是以“单立阳”为基础发展而成的,区别只在于一个加上了“又”,一个是省去了“又”。两者最初的意义都是手的动作。 那我们再来看看《说文》的说法好了。
可以看到,“娱”的字形是由“女”“余”组成,很明显是从“余暇”一义引申而来的。