轶的五行属什么?
1、 轶,会意字,从车从失。车是古代最常见的交通工具之一,“佚”(yì)的意思是“跑”或“走失”,本义指车马失散而丢失;引申为超过,如出类拔萃(超出一般)等。在现代汉语中多表示“过去不曾被记载下来的”意思——这个意思是后来的用法了。
2、 在现代汉语字典里,“逸”与“轶”都是“yì”(四声),并且没有区分。《新华字典》解释如下: 但是《现代汉语词典》对这两个字的释义却有所区别: “逸”的解释是这样的(第6版): 而“轶”的解释是这样的(第6版): 从两个词典的解释来看,“逸”强调“逃跑”“丢失”的含义比“超过、超出”更鲜明一些;“轶”则强调“失去控制,掉队,离开队伍”——这似乎暗示着它们有细微的区别。那么这种区别在哪儿呢? 3、 根据《说文解字》和《汉语大字典》的解释: 段玉裁注: 许慎认为“轶”由“车”+“失”构成,所以“轶”的本义就是车上掉下了东西;又因为“车”可以理解为车轮,故本义可进一步解释为“轮脱也”。由于“轮”掉了就使车无法行走,所以“轶”引申为“过”的意思——即超过了前面的车辆。
4、 现在看来,虽然读音相同且常常通假混用,但两个字还是有细微区别的——一个强调的是车“跑了/丢了”,另一个强调的是车的某个构件“丢了”。 这跟它们各自的字形有关:“逸”是由“走”+“耳”构成的会意字;而“轶”是由“车”+“失”构成的会意字: ——显然,“逸”的字形突出的是腿,也就是走路的动作本身;“轶”的字形明显突出了车的部件“轮”。因此,根据它们的字形分析得出,“逸”所代表的含义应该更加直观些——“脚离开了身体”很符合奔跑的情景,而不是“车子开走了”。而且,“逸”还有另外一组会意文字“出走”的形体来印证它的本意: 这个形体中的“出”明显指的是腿脚“出来”,而不是脑袋“出来”,这就说明“逸”的主体动作还是“脚运动”而非“头运动”。
5、 所以我认为“轶”侧重于表示“车被甩出去开走了”,“逸”则侧重表达“人跑步去了”或者“我摔倒了……”