曳五行属什么意思?
“鼕”字是一个形声字,用“禺”作形符表示读音和意义类属;以“帝”作声符表示声音。这个字的本义就是指“大雁”。东汉末年学者薛综注《史记》时认为“鼕”就是“鴈”字。[5] 宋代学者王念孙也说:“鼕、鴈古今字。”不过他同时指出:“鼕”是“鴈”的音变字,“其义皆谓之天鹅也”。明代学者杨慎在《丹铅总录·文字·雁》条下更进一步指出:“今人书雁字作鼕,非。”但他同时又认为,因为“鼕”字古体作“鴈”,所以是可以理解的。实际上,“鼕”字作为“鴈”的简化字,正是明朝才有的做法。如明末张自烈所著《正字通》,就把“雁”字列在“鼕”字条下。
古代学者也常把“雁”字释作“大雁”之“雁”。清儒段玉裁在《说文解字注》中便指出:“雁……古亦作鴈……” 从“雁”到“鼕”字,其实反映的是汉语史中的“异体字”现象。所谓异体字,就是读音相同或者相近,字形不同,但表意相同的汉字。这些异体字一般情况都各有其用。但是,由于汉字是形音义的有机结合体,所以在某些条件下,一些异体字就会发生互通的现象。这种现象叫做异体字的分化。上面提到的“雁”与“鼕”便是这种分化的结果。
需要说明的是,上面引用的都是现代学者的观点,我自己也是这么认同的。不过明代学者杨慎在《丹铅总禄·文字·雁》条下却提出了不同的看法。他说:“雁者,宴饮之名。古者朝会则有燕飨,乡饮酒则有雁礼。故雁之为言宴也。”据此,“雁”字就应是“宴”字的异写。
我认为这种观点是不正确的。第一,从形体上看,两者差别较大,不易混淆;第二,从用法上看,“雁”用在名词或形容词后,构成名词性词组,而“宴”则是单独使用;第三,从语源上看,“雁”本作“鴈”,而“宴”本来写作“讌”,两者古音迥别。我认为“雁”、“宴”是两个完全不同的汉字,只是它们在古代可能曾经通用过罢了。