汽字五行属什么?
“气”,甲骨文是象形字。像人在吸气的样子: 也有说上面那一笔像人的鼻子和嘴组成的进气阀门的形状——不管什么原因吧,这个字形表示的都是人们吸入的气息的意思;后来下面的一横变成了两脚离间、中间留空的图形。金文大致相似(右下那个有脚的那一竖,实际上是连接右边的“人”的最后一笔): 从篆书开始变成“四脚离立、中不空心”的形状了,一直延续到现在小篆和大篆的形体。《说文解字》解释说: “气,人之呼吸謂之气。从口从米。” 这句解释很奇怪:说“氣”字的本义就是人与动物呼出与吸入的气息,但是后面却说它是“从口”的,可见气息应该是从口入啊……难道是说先人有口吐气的经验吗?
我认为这句话应该这样理解才符合逻辑:在古人看来,人和动物的呼吸出入都是需要口腔开合的,那么开口吸气就叫“氣”,闭口呼气叫“息”;而人摄入食物的时候也是需要张口吞食的,所以入口之气也叫“氣”。于是就有了这样的一个象形字——“气体”之“气”的字形。 这个解释显然比《说文》的解释合理且易理解了些。但问题又来了!既然“氣”是指从口进入的食物的味道,为什么“气味”、“呼吸”中的“气”却指的是人和动物呼吸出去的气息呢?这就不合情理了…… 其实,“氣”这个象形字本身是不带任何感情色彩,也没有明确指向的。它最早只是表示一种被人体吸收入口的物质而已。这种物质的特征是可以被人体吸收并且可以影响人的情绪和身体状况,所以在各种具体语境中才有不同意思的区分 ——即所谓“名同实异”的情况罢了。
比如“氣味”一词就表示“美味”的意思。而“滋味”则是指味道偏苦或辣的感觉;“香气”和“味儿”这两个词也是相通的了。这些含义都是从“可口”、“可食用”这个基本意义引申出来的。再如“风气”一词表示的是“舒适宜人的气候环境”之意,而非我们常听到的指某种流行观念或行为方式。又如“天气”、“气象”等词也都是这个意义的延伸发展而成的。总之,凡是与“口感好”相关的词都可以用“氣”来表示其基本意思。 而“息”、“呼吸”这些词语则是另一个层面的引申义,它们分别表示的不是“好吃”而是“难吃”的层面上的形容词。不过由于“氣”的基本意思是“可口”的缘故,所以这个抽象的“难吃”的意义也是可以跟“可口”相关联的。这就是所谓的同义词之间的相互引用了嘛~ 所以我觉得“氣”和“息”都属于同一范畴,只不过一个用于形容吃的方面,一个描述吃的反面——也就是“难吃”的感受罢了。